"la principale activité économique était alors l'exploitation d'une mine de mica"
tokens: essential economics activity past then study director phosphoric acid mine
clips: common_voice_fr_19913034.mp3
"l'endroit se nomme alors le music-hall adam-meyer"
tokens: place then title theatre
clips: common_voice_fr_19913035.mp3
"elle constate également qu'abdelmalek droukdel intervient dans l'intrigue sans que son nom soit modifié"
tokens: enough note person participate hero not switch know
clips: common_voice_fr_19913036.mp3
"les mâles ont un seul sac vocal"
tokens: male have one synthetic voice shopping bag
clips: common_voice_fr_19913037.mp3
"empoisonne-t-elle les services de l'inspection du travail oui"
tokens: poison stamina inspection service yes
clips: common_voice_fr_18915781.mp3
"il n'y avait pas de bravade dans son cas c'était une pente naturelle"
tokens: not platform last times freedoms current ramp
clips: common_voice_fr_18915782.mp3
"quarante chemin rhode quarante-six zéro quatre-vingt-dix à flaujac-poujols"
tokens: forty road first name forty-six zero ninety to address
clips: common_voice_fr_18915783.mp3
"la parole est à madame la ministre pour soutenir l'amendement numéro deux cent dix-neuf"
tokens: description minister support grant number three
clips: common_voice_fr_18915784.mp3
"ils commencèrent par la vente des biens des suspects"
tokens: start sale exhibit defendant
clips: common_voice_fr_18915785.mp3
"un jour thomas leur aîné rentre du brésil sans prévenir et s'installe dans l'appartement"
tokens: day man nephew return brazil without warn move house
clips: common_voice_fr_19633770.mp3
"c'est le septième titre de champion de syrie de l'histoire du club"
tokens: 61 bronze medals champion syria history club
clips: common_voice_fr_19633773.mp3
"la division y compris le général prugar-ketling fut internée"
tokens: division include captain quarantine
clips: common_voice_fr_19633774.mp3
"son premier voyage le transporte jusqu'en laponie et au turkestan"
tokens: first travel transport sweden afghanistan
clips: common_voice_fr_19633776.mp3
"ce projet est une alternative au plan métrovision"
tokens: project prefer suggest transport ticket
clips: common_voice_fr_19633781.mp3
"il révèle en revanche à aladin la ruse du frère magicien"
tokens: present however charbonnier trick brother magician
clips: common_voice_fr_27394889.mp3
"c'est un roman souvent jugé comme l'un des plus noirs de la comtesse"
tokens: storybook often counsel black empress
clips: common_voice_fr_27394890.mp3
"areum est embauchée pour travailler dans la maison d'édition de bongwan"
tokens: hire work printing workshop
clips: common_voice_fr_27394891.mp3
"l'accent d'iwate porté par l'actrice est l'argument positif de la vente"
tokens: letter actress promotion
clips: common_voice_fr_27394892.mp3
"ils obtiennent nakło nad notecią et la promesse de recevoir bydgoszcz"
tokens: obtain promise receive
clips: common_voice_fr_27394895.mp3
"l'ouest de la province est moins densément peuplé et surtout consacré à l'agriculture"
tokens: west province few breeder
clips: common_voice_fr_31632633.mp3
"wang xiaotong a été choisi pour étudier le problème quelque temps auparavant"
tokens: choose explore problem past
clips: common_voice_fr_31632634.mp3
"les agoutis sont des animaux d'amérique centrale"
tokens: raccoon animal the americas
clips: common_voice_fr_31632635.mp3
"les explosions dispersent les débris souvent enflammés qui contribuent à propager l'incendie"
tokens: explosion through crumble fire exsert
clips: common_voice_fr_31632636.mp3
"la niche en tabernacle est surmontée d'un dais"
tokens: inside tabernacle cover awning
clips: common_voice_fr_31632637.mp3
"objets individuels et groupes d'objets seront présentés en expositions"
tokens: object group present exhibition
clips: common_voice_fr_24917500.mp3
"un quart de la forêt de tronçais est situé sur la commune"
tokens: quarter forest locate municipality
clips: common_voice_fr_24917501.mp3
"les collections sont exposées à destination de la presse et des acheteurs"
tokens: groups exhibit press seller
clips: common_voice_fr_24917502.mp3
"hal roach était destiné à une carrière dans les chemins de fer"
tokens: person life goal worker passenger train
clips: common_voice_fr_24917503.mp3
"l'influence de bac sur le travail de barragán sera majeure"
tokens: power department work greater than
clips: common_voice_fr_24917504.mp3
"il joue aux postes d'arrière et d'ailier avec les bulls de chicago"
tokens: play position defender football player bull city
clips: common_voice_fr_37167070.mp3
"située entre cahors et montauban castelnau-montratier est bâtie sur un éperon rocheux"
tokens: town between city build valleys rock
clips: common_voice_fr_37167071.mp3
"son représentant actuel est erstu yerda welo"
tokens: representative current
clips: common_voice_fr_37167072.mp3
"son livre est actuellement utilisé dans l'enseignement dans plusieurs écoles du groenland"
tokens: book use now teach school several greenland
clips: common_voice_fr_37167073.mp3
"elle est limitrophe de genève carouge plan-les-ouates onex et vernier"
tokens: joint city municipality province
clips: common_voice_fr_37167074.mp3
"il n'a pas été amnistié"
tokens: not excuse
clips: common_voice_fr_19057314.mp3
"il évolue avec les admirals de milwaukee dans la ligue américaine de hockey"
tokens: growths with captain new york american hockey teams
clips: common_voice_fr_19057315.mp3
"les pièces archéologiques les plus importantes du musée sont présentées dans la crypte"
tokens: handicraft archaeology important museum exhibit crypt
clips: common_voice_fr_19057316.mp3
"voir chapitre suivant"
tokens: see later section
clips: common_voice_fr_19057317.mp3
"après sept mois de gestation plusieurs dieux sortent du ventre de kumarbi"
tokens: after seven month gestation several god appear belly
clips: common_voice_fr_19057318.mp3
"la plupart de ces citations ont été supprimées dans les versions ultérieures"
tokens: big according to delete time later
clips: common_voice_fr_19705208.mp3
"des bâtiments anciens il ne reste aujourd'hui presque plus rien"
tokens: old building remain today about nothing
clips: common_voice_fr_19705210.mp3
"lorsque la guerre de cent ans frappe l'île-de-france maule n'est pas épargnée"
tokens: when war old strike region not left alone
clips: common_voice_fr_19705212.mp3
"il a été ministre sous plusieurs gouvernements"
tokens: minister past under several government
clips: common_voice_fr_19705213.mp3
"il se spécialise dans la taxinomie des coléoptères"
tokens: field biology beetle
clips: common_voice_fr_19705216.mp3
"votre façon de procéder est inacceptable"
tokens: method implement neither
clips: common_voice_fr_18051716.mp3
"pinard étouffa un soupir de joie"
tokens: wine prevent cry joy
clips: common_voice_fr_18051717.mp3
"une chose encore"
tokens: thing again
clips: common_voice_fr_18051718.mp3
"je n'en sais rien"
tokens: know not nothing
clips: common_voice_fr_18051719.mp3
"non j'aurai du courage"
tokens: not future have brave
clips: common_voice_fr_18051720.mp3
"l'actuelle tour est la plus ancienne fortification anglaise spécialement construite pour supporter des canons"
tokens: current tower old national ramparts use build heavy cannon
clips: common_voice_fr_31808690.mp3
"les petites plantes vertes qui bordent la route rappellent nos myrtilles"
tokens: small green plant line road remember blueberry
clips: common_voice_fr_31808691.mp3
"quatre ans plus tard il préside les saisies des biens des juifs"
tokens: four years later delegate owner my own christians
clips: common_voice_fr_31808692.mp3
"la troisième et dernière saison couvre les quatre derniers volumes de la série littéraire"
tokens: third last season cover four last storybook title series
clips: common_voice_fr_31808693.mp3
"l'atlantic coast conference la désigne comme athlète féminine de l'année"
tokens: atlantic coast university orders female athlete years
clips: common_voice_fr_31808694.mp3
"était-elle humble plante et rose infortunée"
tokens: self‑esteem plant unlucky rose
clips: common_voice_fr_27450882.mp3
"la de saint-quentin regroupe l'ensemble de l'arrondissement de saint-quentin sauf le chef-lieu de l'arrondissement"
tokens: address group whole province none downtown
clips: common_voice_fr_27450887.mp3
"la ville est située au croisement du nord et du méridien de greenwich"
tokens: city locate corner north northern hemisphere north pole
clips: common_voice_fr_27450889.mp3
"il domine la baie de pampelonne et la plaine viticole"
tokens: power bay bay plain harvest
clips: common_voice_fr_27450890.mp3
"neri est doublée en espagnol par une autre actrice"
tokens: first name sing spanish actress other
clips: common_voice_fr_27450891.mp3
"ils ont sorti deux albums"
tokens: release music two past
clips: common_voice_fr_20267811.mp3
"la région où vivaient les est aujourd'hui hispanophone"
tokens: region reside past today spanish
clips: common_voice_fr_20267813.mp3
"elle se rencontre au guangdong au jiangxi au anhui et au fujian"
tokens: face to face vietnam chinese chinese vietnam
clips: common_voice_fr_20267814.mp3
"c'est bien fait crève dehors"
tokens: well by die outside
clips: common_voice_fr_20267816.mp3
"le médecin se contenta de hausser les épaules"
tokens: doctor hands up past
clips: common_voice_fr_20267818.mp3
"j'arrive de courbevoie"
tokens: arrive starting line city
clips: common_voice_fr_17766586.mp3
"bienvenue"
tokens: welcome
clips: common_voice_fr_17766587.mp3
"d'autres animaux jaunes"
tokens: other yellow animal
clips: common_voice_fr_17766588.mp3
"madame champbaudet tacarel tacarel entrant avec un carton-portefeuille sous le bras"
tokens: women enter with bag under arm
clips: common_voice_fr_17766589.mp3
"quarante-six rue du chevalier galeran soixante-dix-sept mille cent vingt-sept lieusaint"
tokens: number street city
clips: common_voice_fr_17766590.mp3
"elle reçoit ensuite sur sa rive droite la drance de montriond"
tokens: receive after right shore some city
clips: common_voice_fr_37077389.mp3
"le lis des steppes blanc de lait fleurit en mai et rarement fin avril"
tokens: lotus flower snowy plain milk market garden may and occasionally end april
clips: common_voice_fr_37077390.mp3
"il reprend ses études lycée technique de baimbridge sans obtenir le baccalauréat"
tokens: resume students field high school without obtain high school diploma
clips: common_voice_fr_37077391.mp3
"une d'entre elles est qualifiée pour la phase finale"
tokens: person proper stages
clips: common_voice_fr_37077392.mp3
"il étudie le piano à la schola cantorum de paris"
tokens: person practice piano school city
clips: common_voice_fr_37077393.mp3
"mais parole d'honneur je ne découvre rien"
tokens: honor discover none
clips: common_voice_fr_18236724.mp3
"cela fut généralement peu goûté"
tokens: generally odd tasty
clips: common_voice_fr_18236725.mp3
"la parole est à monsieur pierre-henri dumont pour soutenir l'amendement numéro mille douze"
tokens: person support switch number 99
clips: common_voice_fr_18236726.mp3
"rue olivier lefebvre étampes"
tokens: street attribute copy
clips: common_voice_fr_18236727.mp3
"la parole est à madame jeanine dubié pour soutenir l'amendement numéro trois cent quatre-vingt-dix-sept"
tokens: person support switch number thirty-seven
clips: common_voice_fr_18236728.mp3
"le bouillant sportif songe à randonner en raquettes"
tokens: athlete think hike snowshoe
clips: common_voice_fr_25960260.mp3
"un jour c'est un véritable talus qui apparaît"
tokens: day appear true dam
clips: common_voice_fr_25960261.mp3
"un dernier décret proposait la convocation d'un concile national"
tokens: last obey propose convention meeting national
clips: common_voice_fr_25960262.mp3
"la fiche matricule originale numérisée accompagne ces informations pour l'armée française"
tokens: origin information scanner accompanied information army french
clips: common_voice_fr_25960263.mp3
"l'église a été rénovée par la pose de nouveaux vitraux"
tokens: church restore ready new stained glass
clips: common_voice_fr_25960264.mp3
"non vos bottes vous auriez pu vous essuyer avant d'entrer"
tokens: not boots future wipe before enter
clips: common_voice_fr_17984704.mp3
"c'est une belle coupe de fille"
tokens: beautiful cut girl
clips: common_voice_fr_17984706.mp3
"guyot mille huit cent trente-trois in-huit de trois cent soixante-quinze pp"
tokens: number thousand eight hundred thirty-three group three hundred seventy-five page
clips: common_voice_fr_17984707.mp3
"je ne fais de phrases j'élève les idées de l'enfant"
tokens: not make description raise idea boy
clips: common_voice_fr_17984708.mp3
"impasse morel fatio soixante-seize zéro zéro zéro rouen"
tokens: it's over mushroom first names seventy-six zero paris
clips: common_voice_fr_17984709.mp3
"les deux titres live ne figurent que sur la version bundle du single"
tokens: two title platform appear none gift shop section song
clips: common_voice_fr_19679655.mp3
"le rétablissement du système ferroviaire après la guerre demanda de nombreuses années"
tokens: restore passenger train fabricate after war ask for many years
clips: common_voice_fr_19679656.mp3
"elle est démocratique et ne dépend d'aucune confession religieuse ni d'aucun parti politique"
tokens: government building dependence darkness christian confession works council party
clips: common_voice_fr_19679657.mp3
"une tache rose marque le ventre"
tokens: pink spot stain belly
clips: common_voice_fr_19679658.mp3
"abstrait et concret sont dialectiquement liés"
tokens: idea that one links link
clips: common_voice_fr_19679659.mp3
"et qu'est-ce que j'avais bu je vous le demande"
tokens: drink ask
clips: common_voice_fr_17955667.mp3
"les pratiques des parlementaires en la matière ne sont absolument pas uniformes"
tokens: practice parliamentarian topic entirely not like
clips: common_voice_fr_17955668.mp3
"sept rue de la caffode"
tokens: seven street building
clips: common_voice_fr_17955669.mp3
"j'aurai vingt ans dans un mois"
tokens: twenty years month future
clips: common_voice_fr_17955670.mp3
"mais où est donc le père ubu"
tokens: but where grandfather present
clips: common_voice_fr_17955671.mp3
"je suis extrèmement satistfait"
tokens: much happy present
clips: common_voice_fr_17443455.mp3
back [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ]