"il est présidé par ximo puig"
tokens: delegate person
clips: common_voice_fr_27025122.mp3
"elle attribue des places qualificatives pour participer au championnat du monde de dames internationales"
tokens: bring win participate win swimmer
clips: common_voice_fr_27025127.mp3
"elles sont toutes surmontées d'un mascaron"
tokens: on mask
clips: common_voice_fr_27025131.mp3
"le nom original de la ville est oranienbaum qui signifie oranger en allemand"
tokens: start city sign orange tree german class
clips: common_voice_fr_27025133.mp3
"il est ici présenté dans l'ordre protocolaire"
tokens: present here method
clips: common_voice_fr_19657773.mp3
"de larges vallées et des lignes de partage caractérisent la partie nord"
tokens: valleys isthmus descriptions south
clips: common_voice_fr_19657774.mp3
"l'équipe des états-unis est remplacée par l'équipe mondiale rassemblant les meilleurs joueurs non-canadiens"
tokens: team country replace global assemble champion native americans
clips: common_voice_fr_19657775.mp3
"l'homme aux bras bioniques est vaincu par wolverine diablo et colossus"
tokens: person shield defeat big bad wolf witch giant
clips: common_voice_fr_19657777.mp3
"c'est trop tard"
tokens: more late
clips: common_voice_fr_18866748.mp3
"c'était un mâle docteur barbu et presque goudronné"
tokens: male doctor beard paint past
clips: common_voice_fr_18866749.mp3
"c'est d'un triste d'une platitude de solitude"
tokens: sad is alone
clips: common_voice_fr_18866750.mp3
"il se crut intérieurement éclairé dans tout le mystère de sa conscience"
tokens: think inside counsel unintelligible mindfulness past
clips: common_voice_fr_18866751.mp3
"c'est faux une grande partie de ces règles sont d'origine strictement nationale"
tokens: incorrect large part rule national origin
clips: common_voice_fr_17784578.mp3
"ah dame je trimais à votre service"
tokens: lady trim service past
clips: common_voice_fr_17784583.mp3
"vingt rue lignier quatre-vingt mille quatre cents eppeville"
tokens: eleven street first name eight hundred 41 city
clips: common_voice_fr_17784586.mp3
"en l'occurrence cela marchera ou cela ne marchera pas"
tokens: last times work future not or
clips: common_voice_fr_17784587.mp3
"c'est l'époque de l'expansion des celtes"
tokens: ancient increase iberian women
clips: common_voice_fr_19328429.mp3
"les bruchophagus s'attaquent principalement aux graines des plantes qu'ils parasitent"
tokens: herbivore attack generally seed plant omnivore
clips: common_voice_fr_19328430.mp3
"le court-métrage se termine avec des milliers de clones marchant hors du château"
tokens: second end thousand replicate walk inside out castle
clips: common_voice_fr_19328431.mp3
"jeune il étudia auprès de sima hui avec zhuge liang et pang tong"
tokens: young research with career counselor team leader
clips: common_voice_fr_19328432.mp3
"répartissons les choses"
tokens: distribute thing
clips: common_voice_fr_18166259.mp3
"cela répond au débat que nous avions voilà quelques instants"
tokens: answer debate have past moment
clips: common_voice_fr_18166260.mp3
"mon père n'est pas dans son bureau"
tokens: grandfather not in office
clips: common_voice_fr_18166261.mp3
"on peut courir à n'importe quelle période de l'année"
tokens: understandable run any duration years
clips: common_voice_fr_18166262.mp3
"la parole est à madame christelle dubos pour soutenir l'amendement numéro trois cent quatre-vingt-dix-neuf"
tokens: say woman support review number thirty-nine
clips: common_voice_fr_17311135.mp3
"quel mépris à l'égard des maires"
tokens: condescension towards mayor
clips: common_voice_fr_17311137.mp3
"rendez-nous jospin"
tokens: give person
clips: common_voice_fr_17311153.mp3
"hier et aujourd'hui une émotion particulière s'est exprimée"
tokens: yesterday today sadness characteristic express
clips: common_voice_fr_17311154.mp3
"l'université est aussi propriétaire de brevets déposés par ses équipes de recherches"
tokens: university with owner intellectual property file team research
clips: common_voice_fr_27644346.mp3
"il a développé plusieurs techniques pour isoler les composés organiques"
tokens: improve method isolate inorganic compounds inorganic compound
clips: common_voice_fr_27644347.mp3
"françois bégaudeau ou joy sorman ont également figuré parmi les membres du collectif"
tokens: person or person appear each association
clips: common_voice_fr_27644348.mp3
"ce papillon hiverne au stade de chenille"
tokens: butterfly hibernate stages caterpillar
clips: common_voice_fr_27644349.mp3
"le rhône est le seul fleuve qui traverse le département du vaucluse"
tokens: river one cross region
clips: common_voice_fr_28269984.mp3
"la notion de cognition y est centrale"
tokens: education central
clips: common_voice_fr_28269985.mp3
"c'est sur le tournage de cette série qu'elle vit également son premier baiser"
tokens: photography series time kiss
clips: common_voice_fr_28269989.mp3
"diplômé de l'université columbia et de l'université columbia marks a ensuite étudié à paris"
tokens: graduate university information desks city
clips: common_voice_fr_28269990.mp3
"dans le parc d'attractions d'épouvante zombillénium les monstres ont le blues"
tokens: theme park frightening monster sadness
clips: common_voice_fr_19693311.mp3
"il n'est pas le seul à y avoir trouvé quelque valeur"
tokens: not one find value
clips: common_voice_fr_19693316.mp3
"aristocrate en exil il vit séparé de sa frivole épouse restée à naples"
tokens: lord expulsion isolate husband city
clips: common_voice_fr_19693321.mp3
"il est envoyé au japon pour effectuer la traduction de documents hautement confidentiels"
tokens: bring country translate document cover
clips: common_voice_fr_19693324.mp3
"plutarque cite un ouvrage de lui sur les musiciens phrygiens"
tokens: according to book writer musician navarre
clips: common_voice_fr_20323253.mp3
"la rivière traverse les villes de palestine et de marianna"
tokens: river cross city syria address
clips: common_voice_fr_20323254.mp3
"il y a une école de langues"
tokens: school communication
clips: common_voice_fr_20323255.mp3
"sa demi-sœur elisabeth lui succéda"
tokens: sister in place of
clips: common_voice_fr_20323256.mp3
"persik est considéré comme un étalon arabe issu de lignées polonaises et russes"
tokens: consider saddle arabian grandfather national ukraine
clips: common_voice_fr_19622356.mp3
"en outre elle comptait treize établissements"
tokens: with count thirteen office
clips: common_voice_fr_19622357.mp3
"à l'âge de vingt ans elle souffre d'une maladie inflammatoire intestinale"
tokens: age twenty-three hurt edema intestines illness
clips: common_voice_fr_19622358.mp3
"les campagnes d'alphabétisation se tiennent chaque année sous des paillottes"
tokens: literacy campaigns hold each years under hut
clips: common_voice_fr_19622359.mp3
"elle a dû être démolie et reconstruite"
tokens: past demolish demolish
clips: common_voice_fr_21686995.mp3
"elle borde le canal du rhône au rhin"
tokens: cross canal start river to river
clips: common_voice_fr_21686996.mp3
"son augmentation dans le plasma sanguin signe une cytolyse hépatique"
tokens: increase blood blood test indicate liver crumble
clips: common_voice_fr_21686997.mp3
"celle-ci correspond en français à l'adjectif utilisé en tant que nom"
tokens: equal french adjectives use act
clips: common_voice_fr_21686998.mp3
"treize rue jacques fourrier"
tokens: number street
clips: common_voice_fr_18392239.mp3
"allée des écoles zéro trois six cents malicorne"
tokens: corridor school number town
clips: common_voice_fr_18392240.mp3
"route de toulouse au numéro dix"
tokens: road start city to number
clips: common_voice_fr_18392242.mp3
"rue de constantine au numéro soixante"
tokens: street start city to number
clips: common_voice_fr_18392243.mp3
"il est le frère jumeau de jurrien timber"
tokens: twin brother of person
clips: common_voice_fr_27031630.mp3
"alors b et b sont énantiomères"
tokens: assemble and assemble half
clips: common_voice_fr_27031632.mp3
"parmi celles-ci seule la famille royale de belgique n'est pas représentée"
tokens: among these none sovereign family of country not photo
clips: common_voice_fr_27031633.mp3
"c'est à creve coeur qu'est situé le siège de la société monsanto"
tokens: there at misery secretary of company
clips: common_voice_fr_27031635.mp3
"elle est l'épouse de mattias ripa un suédois"
tokens: wives of person sweden
clips: common_voice_fr_19633070.mp3
"elle a des feuilles charnues vertes à tiges vertes ou rouges"
tokens: have chocolate syrup green leaf green stem red
clips: common_voice_fr_19633071.mp3
"son épouse hodierne de jérusalem le trompe si ouvertement qu'il songe à la répudier"
tokens: current wives of city cheat press releases person think reject
clips: common_voice_fr_19633073.mp3
"étudiez donc ces règles avec simplicité et bon sens"
tokens: explore these rule with accessible and hear
clips: common_voice_fr_19633074.mp3
"les principales controverses concernant ce barrage sont d'ordre financier écologique et territorial"
tokens: quarrel dam financially biosphere region
clips: common_voice_fr_20497390.mp3
"dans son jeune âge il fait peu de bêtises et n'est pas destructeur"
tokens: youth folly not abuse
clips: common_voice_fr_20497391.mp3
"il s'agit là aussi d'une compétition normale en phase aller-retour"
tokens: competition late trip
clips: common_voice_fr_20497392.mp3
"pour financer ses études il travaille notamment comme maître-nageur et vendeur ambulant"
tokens: finance education work lifeguard salesperson
clips: common_voice_fr_20497393.mp3
"il se montre notamment particulièrement adroit face au but"
tokens: capable of goal
clips: common_voice_fr_19625164.mp3
"c'est la race norvégienne qui donne les carcasses à plus haut rendement à l'abattage"
tokens: race national ghost more sum meat
clips: common_voice_fr_19625166.mp3
"le rhovanion s'étend à l'est des monts brumeux jusqu'au territoire de rhûn"
tokens: area extend east misty mountain region
clips: common_voice_fr_19625168.mp3
"le zimmerwald fusionne avec englisberg pour former la nouvelle commune de wald"
tokens: forest link town assemble new
clips: common_voice_fr_19625169.mp3
"son buste en marbre est exposé à l'entrée du musée d'orsay"
tokens: bust marble show entrance museum
clips: common_voice_fr_19775601.mp3
"cela a provoqué le plus grand licenciement de l'histoire de la finlande"
tokens: cause past greater than fire history finland
clips: common_voice_fr_19775602.mp3
"elle est devenue la maîtresse de vespasien alors qu'il était marié avec domitilla l'aînée"
tokens: switch girlfriend emperors past marriages woman elder
clips: common_voice_fr_19775604.mp3
"c'est donc un climat tempéré chaud sans saison sèche"
tokens: result climate lukewarm warm without dry season
clips: common_voice_fr_19775605.mp3
"je lui ai donné une liste de livres à m'apporter"
tokens: give past list book bring
clips: common_voice_fr_18413633.mp3
"maintenant elles pêchent"
tokens: now fisherwoman
clips: common_voice_fr_18413634.mp3
"demain elles pêcheront"
tokens: tomorrow future fisherwoman
clips: common_voice_fr_18413635.mp3
"comment vous dépeindre mon angoisse pendant ces courts instants"
tokens: relate anxiety during short moment
clips: common_voice_fr_18413636.mp3
"l'émietter c'est l'ouvrir"
tokens: crumble open
clips: common_voice_fr_18729574.mp3
"au bout de la strophe son organe se raffermit"
tokens: end stanza organ rigid
clips: common_voice_fr_18729575.mp3
"j'ai cru qu'il n'en finirait pas avec ses salamalecs"
tokens: think not finish greeting
clips: common_voice_fr_18729576.mp3
"avenue charles albert soixante-treize deux cent quatre-vingt-dix la motte-servolex"
tokens: street place number place
clips: common_voice_fr_18729578.mp3
"il honore sa première cape internationale en équipe d'angleterre le contre l'équipe d'italie"
tokens: award first global cap team country against against
clips: common_voice_fr_21347260.mp3
"elle est encore largement pratiquée à côté du bouddhisme tibétain"
tokens: since big practice joint religion
clips: common_voice_fr_21347261.mp3
"il est produit par mike vernon et gus dudgeon"
tokens: production person and
clips: common_voice_fr_21347262.mp3
"depuis cette privatisation la société connaît d'importante difficulté"
tokens: since delivery company access difficulty
clips: common_voice_fr_21347263.mp3
"l'ensemble mesure environ de longueur et est aujourd'hui dépourvu de ses dalles de couverture"
tokens: set measure about length today without cover tile
clips: common_voice_fr_27027052.mp3
"le bec est gris"
tokens: beak gray
clips: common_voice_fr_27027056.mp3
"dans ses nombreux livres il insiste sur le libre arbitre de la personne"
tokens: book many urgent free power person
clips: common_voice_fr_27027064.mp3
"des extraterrestres ont été abandonnés sur terre"
tokens: alien emigrate touch earth past
clips: common_voice_fr_27027067.mp3
"la plupart des provinces notamment l'ontario suivent le système américain"
tokens: province much include álava follow american assemble
clips: common_voice_fr_19140572.mp3
"ce colibri vit à cuba et sur l'île de la jeunesse"
tokens: hummingbird reside cuba touch island youth
clips: common_voice_fr_19140574.mp3
"elle découvre le flourège une société félibréenne avignonnaise et commence à écrire en provençal"
tokens: discover society society french malaga start write french
clips: common_voice_fr_19140575.mp3
"le guitariste principal billy zoom quittera le groupe après cet album"
tokens: guitarist essential guitarist go away group after music future
clips: common_voice_fr_19140576.mp3
"ses architectes se nomment wallace harrison et max abramovitz"
tokens: architect name tag person
clips: common_voice_fr_19677921.mp3
"l'archevêché est la cathédrale notre-dame de l'assomption situé dans la ville de valladolid"
tokens: bishop's palace cathedral city there
clips: common_voice_fr_19677922.mp3
"hildesheim a une université et différentes écoles"
tokens: city university school
clips: common_voice_fr_19677923.mp3
"il provient du nom du martyr chrétien du hippolyte"
tokens: origin description deceased person
clips: common_voice_fr_19677925.mp3
back [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ]